صفحه اصلی Home

 

 

 

 

ملکا ذکر توگویم که تو پاکی و خدایی

نروم جزبه همان ره که تو ام راهنمایی

 

اعوذ بالله من الشيطان الرجيم

از شيطان رانده شده به خدا پناه مي برم

بسم الله الرحمن الرحيم

بنام خدا بخشنده مهربان

قرآن با شکوه

The Glorious Quran

 

(پیام خدای مهربان به مردم ایران)

 

فهرست مطالب

   

(1)  قرآن بدون تردید از جانب پروردگار جهان نازل شده است

  (2)قرآن، توسط پروردگار جهانيان حفظ و نگهداري مي شود

(3)  قرآن، به بهترين راه هدايت مي کند، براي مومنان شفا و رحمت است

(4) قرآن، بسيار آسان و قابل فهم است

(5) تامل در آيات قرآن

(6) قرآن، کامل، با تمامي جزئيات و کافي است

(7)  قرآن، تنها مرجع مجاز فقه الهي

(8)   قرآن را رها نکن

 

        

 

(1) قرآن بدون تردید از جانب پروردگار جهان نازل شده است  فهرست مطالب

(32:2) تنزيل الكتب لا ريب فيه من رب العلمين
 

حمد و ستایش خدای بزرگ را سزاواراست که قرآن مجید را برای هدایت انسانها نازل فرموده است.  این کتاب سرشار ازنوروحکمت است.  فرآن کریم دارای خصائصی ویژه و شگفت انگیزی است که احتمال خلق آنرا مگرتوسط خدای متعال غیر ممکن میسازد. قرآن نتنها از لحاظ شیوه نگارش، مفاهیم عمیق علمی، آموزه های اخلاقی،  تعالیم اجتماعی و اقتصادی، پند و اندرز و حکمت، و بیان و شرح دین معجزه است بلکه برمبنای دقیق ترین علوم، یعنی علم ریاضی، بنا شده است.  از خدای متعال تو فیق آنرا میخواهم که بتوانم معجزات عظیم ریاضی قرآن را در صفحات بعدی این پیام بیان نمایم تا مردم به این کتاب کریم قدر وحرمت وافری مبذول دارند و تنها آنرا راهنمای زندگی خویش قراردهند.

آيه های متعددی درقرآن مجید منبع و منشاء این کتاب بی همتا را خدای آسمانها و زمین ذکر میکند:

 

(10:37) وما كان هذا القرءان أن يفترى من دون الله ولكن تصديق الذي بين يديه وتفصيل الكتب لا ريب فيه من رب العلمين

  [10:37]ممکن نيست که اين قرآن را کسي جز خدا تاليف کرده باشد. اين تمام پيام هاي پيشين را تصديق مي کند و کتابي آسماني است با تمام جزئيات و اشتباه ناپذير؛ زيرا آن از جانب پروردگار عالم مي آيد.

 

(27:6) وإنك لتلقى القرءان من لدن حكيم عليم

(27:6) مطمئنا، تو قرآن را از (خدای) حكيم دريافت مي كني، آن داناي مطلق.

 

(17:88) قل لئن اجتمعت الإنس والجن على أن يأتوا بمثل هذا القرءان لا يأتون بمثله ولو كان بعضهم لبعض ظهيرا

(17:88)  بگو: "اگر همه آدميان و جنيان دست به دست يکديگر مي دادند تا قرآني مانند اين ارائه دهند، هرگز نمي توانستند چيزي نظير اين بياورند، هر قدر هم كه نهايت همکاري را به خرج دهند."

 

(59:21) لو أنزلنا هذا القرءان على جبل لرأيته خشعا متصدعا من خشية الله وتلك الأمثل نضربها للناس لعلهم يتفكرون

  (59:21)اگر ما اين قرآن را بر كوه نازل مي كرديم، مي ديدي كه از هيبت و حرمت خدا به لرزه مي افتاد و خرد مي شد. ما اين مثال ها را براي مردم مي زنيم، باشد كه تفكر كنند.

 

معجزات عظیم قرآن کریم که با رشد علوم ودانش بشری تدریجا اثبات شده است جای هیچگونه شکی را برای جستجوگران حقیقت و راستی باقی نمی گزارد که مؤلف ا ین کتاب همان خدای آسمانها و زمین است.  آيه های قرآن کریم درباره نحوه بوجود آمدن آسمانها، گسترش کهکشانها، گردش خورشید و ماه در مدارهایی تعیین شده، ایجاد کوهها برا ی جلو گیری از لرزش زمین، موجهای درونی اقیانوسها، نحوه بوجود آمدن ابرها و تگرگ، جزئیات دقیق پیدایش و تکوین جنین و دهها آيه روشنگروعلمی نمودار این حقیقت است که بشری که حدود 1400 سال پیش می زیسته است نمی توانست چنین کتابی را بدون اتکاء به ذات خدای بزرگ بیاورد.

 

(2)    قرآن، توسط پروردگار جهانيان حفظ و نگهداري مي شود  فهرست مطالب

پروردگار جهانيان، در سوره هاي بسياري ياد آور مي شود که او قرآن را در مقابل تحريفات حفظ مي نمايد.  قرآن تنها کتابي است که توسط خدا حفظ و نگهداري مي گردد. معجزه رياضي عدد 19 در قرآن به ما نشان مي دهد که چگونه تغيير کوچکي تنها در يک آيه، يک کلمه و حتي يک حرف از قرآن، بلا فاصله قابل شناسايي است. به عنوان مثال در قرآن دو سوره وجود دارد که با حرف مقطعه ق (قاف که نشان دهنده قرآن است) شروع مي شوند. اين دو سوره، سوره هاي 50 (سوره قاف) و سوره 42 (سوره الشوري) مي باشند. با وجود اين که اين دو سوره از نظر طولاني بودن، با يکديگر تفاوت دارند (سوره 50 شامل 45 آيه و سوره 42 شامل 53 آيه است)، حرف ق (قاف) در هر دوي اين سوره ها 57 و يا 19×3 بار آمده است. اضافه و يا کم نمودن تنها يک حرف قاف از يکي از اين دو سوره و يا تغييرات مشابه در هر يک از سوره ها و آيه هاي قرآن، معجزه بسيار عظيم و خارق العاده رياضي قرآن را برهم خواهد زد.

 

 (15:9) إنا نحن نزلنا الذكر وإنا له لحفظون  

[15:9]  مسلما، ما اين ذکر را نازل کرده ايم و مسلما، آن را حفظ خواهيم کرد.

 

(2:2) ذلك الكتب لا ريب فيه هدى للمتقين

[2:2] اين کتاب آسمانى اشتباه ناپذير است؛ رهنمودى براى پرهيزكاران؛

 

(15:17) وحفظنها من كل شيطن رجيم

[15:17] و آن را از هر شيطان رانده شده اي حفظ کرديم.

 

 (3)  قرآن، به بهترين راه هدايت مي کند و براي مومنان شفا و رحمت است  فهرست مطالب

قرآن به راستي هديه اي از جانب پروردگار بسيار بخشنده ماست. قرآن، هديه اي به قلبهاي صادق و پاک است که آنها را به بهترين راه راهنمايي مي نمايد. قرآن، هديه خدا به تمامي ملتهاست که آنها را با اذن خدای متعال از تاريکي بيرون آورد و به سوي نور هدايت کند. قرآن عظيم خبرها و نويدهاي خوبي براي مومنان درستکار مي آورد و به ايمان نياوردگان و بت پرستان، عذاب سخت خدا را هشدار مي دهد. به راستي که قرآن بخششي عظيم از طرف پروردگار بخشنده ترين است. قرآن حتي براي سخت ترين قلبها و روحها درمان است. اي مردمي که به قرآن ايمان داريد، اين وحي الهي را قدر نهید و از راهنماييهاي آن پيروي نماييد تا از رنج و عذاب در اين دنيا و در دنياي آخرت، در امان بمانيد.

 

(14:1) الر كتب أنزلنه إليك لتخرج الناس من الظلمت إلى النور بإذن ربهم إلى صرط العزيز الحميد

 

[14:1] ا. ل. ر. کتابي آسماني که بر تو نازل کرديم تا مردم را- به خواست پروردگارشان- از تاريکي ها به روشنايي راهنمايي کني؛ به راه آن صاحب اقتدار، قابل ستايش.

 

(17:9) إن هذا القرءان يهدي للتي هي أقوم ويبشر المؤمنين الذين يعملون الصلحت أن لهم أجرا كبيرا

[17:9]  اين قرآن به بهترين راه هدايت مي کند و به مؤمناني که زندگي پرهيزكارانه اي را در پيش مي گيرند، مژده مي دهد که سزاوار پاداشي بزرگ شده اند.

 

(41:44) ولو جعلنه قرءانا أعجميا لقالوا لولا فصلت ءايته ءأعجمي وعربي قل هو للذين ءامنوا هدى وشفاء والذين لا يؤمنون في ءاذانهم وقر وهو عليهم عمى أولئك ينادون من مكان بعيد

[41:44]  اگر آن را قرآني غيرعربي قرار مي داديم، مي گفتند: "چرا به آن زبان نازل شد؟" چه به زبان عربي باشد يا غيرعربي، بگو: "براي کساني که ايمان مي آورند، هدايت و شفاست. و اما کساني که ايمان نمي آورند، نسبت به آن کر و کور خواهند بود، گويي از مکاني دوردست ندايشان مي دهند."

 

(6:115) وتمت كلمت ربك صدقا وعدلا لا مبدل لكلمته وهو السميع العليم 

[6:155] اين نيز کتابي است مبارک که ما آن را نازل کرده ايم؛ از آن پيروي کنيد و زندگي پرهيزكارانه اي را در پيش گيريد. باشد که به رحمت دست يابيد.

 

(4)   قرآن، بسيار آسان و قابل فهم است  فهرست مطالب

 پروردگار بسيار بخشنده ما، با علم و دانش بي نهايتش قرآن را براي تمامي انسانها، نه تنها برای یک گروه، کشور، فرقه و يا نژاد خاصي، فرستاده است. اما با وجود آن شيطان و نيروهاي پليدش دربسیاری از کشورها در ميان کساني که خود را رهبران مذهبي مي خوانند نفوذ کرده اند تا آنها طوري وانمود کنند که قرآن کتابي مشکل است که نمي توان از آن پيروي نمود. نيروهاي شيطاني اصرار دارند که افراد عادي قرآن را نفهميده و تنها فقها، موفتيها، مولاها و افراد خاصي هستند که بايد قرآن را "تفسير" نمايند. با چنين ادعايي نه تنها با وحي مستقيم خدا مخالفت مي نمايند، بلکه مردم را از اين هديه ويژه خدا دور مي کنند. خداي بسيار بخشنده به بشريت کتابي داده است که آن قدر آسان و قابل فهم است که هيچ بيان ديگري نمي تواند حتي آن را اندکي روشن تر سازد. قرآن نوري است که از طرف بالاترين براي هدايت انسان ها وحي شده است. آيا چيزي وجود دارد که بتواند نور را روشن سازد؟ در سوره 54 خدا در چهار آيه (17، 22، 32 و 40) مي فرمايد که فهم قرآن آسان است:

(54:17) ولقد يسرنا القرءان للذكر فهل من مدكر

[54:17] ما قرآن را براي يادگيري آسان كرديم. آيا هيچ يک از شما مي خواهد ياد بگيرد؟

 خدا قرآن را به زبان عربي روشن و قابل فهم نازل کرده است. عربي کارآترين زبان است، به خصوص براي بيان قوانين دقيق (مانند قوانين ارث). بنابراين قرآن وحي شده است براي همه مردم.  آناني که زبان مادريشان عربي نيست مي توانند از ترجمه صحيح قرآن بهره گيرند وهدايت شوند. پرودگار بسيار بخشنده قرآن را به زباني بسيار روشن و قابل فهم نازل نموده است تا تمامي مردم مستقل از سطح تحصيلي، فرهنگي، طبقه اجتماعي، مذهب و فرقه شان به خوبي معناي آن را درک نمايند.

 (39:28) قرءانا عربيا غير ذي عوج لعلهم يتقون

[39:28] قرآني به عربي، بدون هيچ ابهام، باشد كه پرهيزكار شوند.

 

 (5) تامل در آيات قرآن   فهرست مطالب

تنها راه فهم و درک وحي الهي مطالعه با دقت و تامل در قرآن است. تامل در قرآن با خواندن و يا حفظ کردن آن متفاوت است. متاسفانه در کشورما قرآن معمولا درمراسم سوگواري خوانده مي شود، و يا به عنوان يک وسيله تزئيني بر سر سفره هاي عقد قرار مي گيرد، و يا هنگام سفر از زير آن عبور مي کنند تا از بلا محفوظ بمانند! و مواردي شبيه به اينها.  تمامي اين خرافات نشان دهنده بي توجهي مردم نسبت به خدا و کلماتش است. خداي بخشنده، نويسنده قرآن، بر اهميت تامل در کلمه به کلمه آيات قرآن تاکيد بسياري مي نمايد:

 (47:24) أفلا يتدبرون القرءان أم على قلوب أقفالها

[47:24]  چرا قرآن را با دقت مطالعه نمي کنند؟ آيا بر افكارشان قفل زدند؟

  

(4:82) أفلا يتدبرون القرءان ولو كان من عند غير الله لوجدوا فيه اختلفا كثيرا

[4:82]  چرا قرآن را با دقت مطالعه نمى كنند؟ اگر از جانب غير خدا بود، در آن ضد و نقيضهاي بسيار پيدا مي كردند. 

 

(73:20) إن ربك يعلم أنك تقوم أدنى من ثلثي اليل ونصفه وثلثه وطائفة من الذين معك والله يقدر اليل والنهار علم أن لن تحصوه فتاب عليكم فاقرءوا ما تيسر من القرءان علم أن سيكون منكم مرضى وءاخرون يضربون في الأرض يبتغون من فضل الله وءاخرون يقتلون في سبيل الله فاقرءوا ما تيسر منه وأقيموا الصلوة وءاتوا الزكوة وأقرضوا الله قرضا حسنا وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله هو خيرا وأعظم أجرا واستغفروا الله إن الله غفور رحيم

[73:20] پروردگارت مي داند كه تو در طي دوسوم شب، يا نيمي از آن، يا يك سوم آن به تمركز و نيايش مي پردازي و همچنين بعضي از كساني كه با تو ايمان آوردند، چنين مي کنند. خدا شب و روز را طراحي كرده است و او مي داند كه شما نمي توانيد هميشه اين كار را انجام دهيد. او شما را بخشيده است. درعوض، هر قدر كه مي توانيد قرآن را بخوانيد. او مي داند كه بعضي از شما ممكن است بيمار باشند، بعضي ممكن است در پي روزي هاي خدا سفر كنند و برخي ديگر در راه خدا سعي و كوشش نمايند. هر قدر كه مي توانيد از آن بخوانيد و نماز (دعاهاي ارتباطي) را به جا آوريد، زکات (انفاق واجب) را بدهيد و به خدا وام دهيد، وام پرهيزكاري. هر عمل نيکي كه براي نفس خويش از پيش بفرستيد، آن را نزد خدا بسيار بهتر و با پاداشي سخاوتمندانه خواهيد يافت. و از خدا طلب بخشش كنيد. خداست عفوكننده، مهربان ترين.

 

(73:4) أو زد عليه ورتل القرءان ترتيلا

[73:4] يا قدري بيشتر. و قرآن را به ترتيب از اول تا آخر بخوان.

 

 

(6) قرآن، کامل، با تمامي جزئيات و کافي است  فهرست مطالب

سپاس خدايي را که دين ما را بر ما آسان گردانيده است. ما تنها نياز به باور و عمل نمودن به يک کتاب آسماني، يعني قرآن داريم. از سوي ديگر، شيطان و مامورينش در کشورهاي به اصطلاح مسلمان دين را با وارد کردن هزاران راهنماي ديگر براي "قوانين اسلام" و با استفاده از کتب حديث و سنت، بر مردم بسيار سخت و مشکل نموده اند. استفاده از منابع ديگر براي قوانين ديني، اختلاف زيادي را در ميان ملتهاي به اصطلاح مسلمان ايجاد نموده است. با استفاده از حديث و سنتي که مخالف قرآن است، هرفرقه ای ادعای دسترسی به حقيقت را دارد و دیگران را گمراه می پندارد واين امر باعث نفاق و تفرقه و تضعيف امتها و حتي جنگ و خونريزي بين ملتها شده است.

 

در آيات بسياري خداي متعال بيان مي نمايد که کتابش با تمام جزئيات، کامل و حاوي تمامي روشهاي هدايت به راه راست است:

 

(4:114) لا خير في كثير من نجويهم إلا من أمر بصدقة أو معروف أو إصلح بين الناس ومن يفعل ذلك ابتغاء مرضات الله فسوف نؤتيه أجرا عظيما

[6:114]  آيا غير از قانون خدا به منبع ديگري رجوع كنم، در حالي كه او اين كتاب را با تمام جزئيات براي شما نازل كرده است؟ كساني كه كتاب آسماني دريافت كردند، تشخيص مي دهند كه اين از جانب پروردگارت با حقيقت نازل شده است. هيچ شكي به خود راه نده.

 

(16:89) ويوم نبعث في كل أمة شهيدا عليهم من أنفسهم وجئنا بك شهيدا على هؤلاء ونزلنا عليك الكتب تبينا لكل شيء وهدى ورحمة وبشرى للمسلمين

[16:89] آن روز خواهد آمد كه از ميان هر جامعه اي شاهدي برمي انگيزيم و تو را به عنوان شاهد اين مردم مي آوريم. ما اين كتاب را بر تو نازل كرده ايم تا همه چيز را توضيح دهد و هدايت و رحمت و مژده اي باشد براي تسليم شدگان.

 

 (6:38) وما من دابة في الأرض ولا طئر يطير بجناحيه إلا أمم أمثالكم ما فرطنا في الكتب من شيء ثم إلى ربهم يحشرون

[6:38]  تمام مخلوقات روي زمين و تمام پرندگاني که با بال هاي خود پرواز مي کنند، جماعت هايي مانند شما هستند. ما در اين کتاب از بيان هيچ نکته اي، دريغ نکرده ايم. تمام اين مخلوقات، نزد پروردگارشان احضار خواهند شد. 

 

 (7:52) ولقد جئنهم بكتب فصلنه على علم هدى ورحمة لقوم يؤمنون

[7:52]  ما به آنها کتابي آسماني داده ايم که با تمام جزئيات توضيح داده شده است، با دانش، هدايت و رحمت براي مردمي که ايمان دارند. 

 

(41:3) كتب فصلت ءايته قرءانا عربيا لقوم يعلمون

[41:3] کتابي آسماني که آيات آن با تمام جزئيات بيان شده است، در قرآني عربي، براي مردمي که مي دانند

 

(17:89) ولقد صرفنا للناس في هذا القرءان من كل مثل فأبى أكثر الناس إلا كفورا

[17:89] و در اين قرآن انواع مثال ها را براي مردم بيان کرده ايم، ولي بيشتر مردم در ناباوري اصرار مي ورزند. 

 

(18:54) ولقد صرفنا في هذا القرءان للناس من كل مثل وكان الإنسن أكثر شيء جدلا  

[18:54]  ما هرگونه مثالي در اين قرآن آورده ايم، ولي انسان بيش از هر موجودي اهل مجادله است.

 

(30:58) ولقد ضربنا للناس في هذا القرءان من كل مثل ولئن جئتهم بءاية ليقولن الذين كفروا إن أنتم إلا مبطلون

[30:58] ما اين چنين، براي مردم در اين قرآن هرگونه مثالي آوردهايم. با اين حال، فرقي نمي كند كه چه نوع مدركي به كافران ارائه دهي، آنها مي گويند: "شما تحريف كننده هستيد." 

خدا قلبهاي کساني که کلمات روشن آفريدگارشان مبني بر کامل بودن قرآن را باور ندارند، را به هدايت مي بندد. خداي متعال بر افکار کساني که آيات او را نفي مي کنند مانع و حفاظي ايجاد مي نمايد تا قرآن را نفهمند و هيچگاه به رستگاري جاودانه دست نيابند (30:59):

(30:59) كذلك يطبع الله على قلوب الذين لا يعلمون

 [30:59]  اين چنين خدا بر دل آنان که نمي دانند، مهر مي نهد.

 

(17:46) وجعلنا على قلوبهم أكنة أن يفقهوه وفي ءاذانهم وقرا وإذا ذكرت ربك في القرءان وحده ولوا على أدبرهم نفورا

[17:46]  ما بر افكارشان پوشش مي نهيم و بر گوش هايشان كري تا نفهمند. و هنگامي که فقط از روي قرآن درباره پروردگارت موعظه مي کني، آنها با بيزاري مي گريزند.

 

(7)  قرآن، تنها مرجع حکمیت  فهرست مطالب

باور کردن اين موضوع که قرآن با تمام جزئيات و کامل است، ايجاب مي نمايد که ما آن را تنها مرجع اعمال و قوانين مذهبي خود بدانيم.  خداي بزرگ کتابهاي آسماني را به درستي براي حل اختلافات مردم و قضاوت در اختلافهايشان، و براي حفظ اتحاد و جلوگيري از اختلاف و تفرقه، فرستاده است [2:213]. حتي پيامبراسلام از قضاوت در ميان مردم اهل کتاب منع شده است چرا که آنها کتاب تورات را داشتند و به راحتي مي توانستند به کتاب خدا براي حل اختلافهايشان مراجعه نمايند [5:43]. در آيه هاي بسياري خداي توانا به ما هشدار مي دهد که: "  [5:44]  کساني که بر طبق آيات خدا حکم نمي کنند، کافر هستند." و يا "  [5:45]  کساني که بر ظبق آيات خدا حکم نمي کنند، ظالم هستند." و مجددا " [5:47]  كساني كه بر طبق آيات خدا حكم نمي كنند، ستمکار هستند.":

(4:105) إنا أنزلنا إليك الكتب بالحق لتحكم بين الناس بما أريك الله ولا تكن للخائنين خصيما

[4:105] ما کتاب آسماني را، بحق، بر تو نازل کرده ايم، تا ميان مردم به موجب آنچه خدا به تو نشان داده است، حکم کني. تو از خيانتكاران جانبداري نكن.

 

 (2:213) كان الناس أمة وحدة فبعث الله النبين مبشرين ومنذرين وأنزل معهم الكتب بالحق ليحكم بين الناس فيما اختلفوا فيه وما اختلف فيه إلا الذين أوتوه من بعد ما جاءتهم البينت بغيا بينهم فهدى الله الذين ءامنوا لما اختلفوا فيه من الحق بإذنه والله يهدي من يشاء إلى صرط مستقيم

 [2:213]  هنگامي که خدا پيامبران را به عنوان مژده دهنده و هشداردهنده فرستاد، مردم يک امت واحد بودند. او به آنان کتاب آسماني را که حاوي حقيقت بود، نازل کرد تا ميان مردم در اختلافاتشان قضاوت کند. شگفتا، آنان که کتاب آسماني دريافت كردند، كسانى بودند كه با وجود مدارک واضح و روشنى كه به آنها داده شد، هر کتاب آسماني جديدي را تکذيب کردند. اين ناشي از حسادت آنهاست. خدا به خواست خود، کساني را که ايمان دارند به سوي آن حقيقتي که سايرين در آن اختلاف دارند، هدايت مي نمايد. هر کس که بخواهد، خدا او را در راه راست هدايت مي کند.

 

(5:43) وكيف يحكمونك وعندهم التورية فيها حكم الله ثم يتولون من بعد ذلك وما أولئك بالمؤمنين

[5:43] چرا از تو مي خواهند تا در ميانشان قضاوت کني و حال آنکه تورات نزد آنهاست و قانون خدا در آن آمده است و خودشان تصميم گرفتند که آن را ناديده بگيرند؟ آنها مؤمن نيستند.

 

 (5:44) إنا أنزلنا التورية فيها هدى ونور يحكم بها النبيون الذين أسلموا للذين هادوا والربنيون والأحبار بما استحفظوا من كتب الله وكانوا عليه شهداء فلا تخشوا الناس واخشون ولا تشتروا بءايتي ثمنا قليلا ومن لم يحكم بما أنزل الله فأولئك هم الكفرون

[5:44]  ما تورات را نازل كرده ايم، که در آن هدايت و نور است. پيامبران يهود و نيز خاخام ها و کشيش ها بر طبق آنچه در کتاب خدا به آنها ديکته شده بود و بر آن شاهد بودند، حکم مي کردند. بنابراين، انسان ها را ارج ننهيد، بلکه هيبت و حرمت مرا ارج نهيد. و آيات مرا به بهاي ناچيز معامله نکنيد. کساني که بر طبق آيات خدا حکم نمي کنند، کافر هستند.

 

(5:45) وكتبنا عليهم فيها أن النفس بالنفس والعين بالعين والأنف بالأنف والأذن بالأذن والسن بالسن والجروح قصاص فمن تصدق به فهو كفارة له ومن لم يحكم بما أنزل الله فأولئك هم الظلمون  

[5:45]  و در آن براي آنها مقرر کرديم که: جان در برابر جان، چشم در برابر چشم، بيني در برابر بيني، گوش در برابر گوش، دندان در برابر دندان و در برابر هر لطمه اي لطمه اي معادل آن. اگر کسي به عنوان صدقه از حق خود صرف نظر کند، کفاره اي براي گناهان او خواهد بود. کساني که بر ظبق آيات خدا حکم نمي کنند، ظالم هستند.

 

(5:47) وليحكم أهل الإنجيل بما أنزل الله فيه ومن لم يحكم بما أنزل الله فأولئك هم الفسقون

[5:47] اهل انجيل بايد بر طبق آياتي كه خدا در آن فرستاده است، حكم كنند. كساني كه بر طبق آيات خدا حكم نمي كنند، ستمکار هستند. 

 

 (5:48) وأنزلنا إليك الكتب بالحق مصدقا لما بين يديه من الكتب ومهيمنا عليه فاحكم بينهم بما أنزل الله ولا تتبع أهواءهم عما جاءك من الحق لكل جعلنا منكم شرعة ومنهاجا ولو شاء الله لجعلكم أمة وحدة ولكن ليبلوكم في ما ءاتيكم فاستبقوا الخيرت إلى الله مرجعكم جميعا فينبئكم بما كنتم فيه تختلفون

[5:48]  سپس ما اين كتاب آسماني را به حقيقت بر تو نازل كرديم، كه كتاب هاي آسماني پيشين را تصديق    مي كند و جايگزين آنهاست. تو در ميان آنها بر طبق آيات خدا حكم كن و از خواسته هايشان چنانچه برخلاف حقيقتي است كه بر تو آمده است، پيروي نكن. ما براي هر يك از شما قوانيني مقرر كرده ايم و آداب و رسوم متفاوت. اگر خدا مي خواست، مي توانست شما را يك امت واحد قرار دهد، ولي او اين چنين از طريق آياتي كه به هر يك از شما داده است، شما را امتحان مي كند. بايد در پرهيزكاري رقابت كنيد. سرنوشت نهايي شما- همگي شما- به سوي خداست. سپس، او شما را از آنچه اختلاف کرده بوديد، آگاه خواهد كرد.

 

(8)   قرآن را رها نکنید  فهرست مطالب

شما با بهترین هدیه ای که از بهترین دوستتان دریافت می کنید، چگونه رفتار می کنید؟ آیا آن را به گوشه ای گذاشته و فراموشش می کنید؟ یا آن را نزد خود قرار داده و به عنوان یادگاری از یک دوست مهربان که برایتان ارزش بسیاری دارد، از آن استفاده می نمایید؟ خدای بسیار بخشنده با فرستادن قرآن عظیم، ما را مورد رحمت خود قرار داده و هدیه ای بس یزرگ به ما عنایت نموده است. هدیه ای که به ما کمک می نماید که هم اکنون و برای همیشه به شادابی برسیم. به جای خواندن مشتاقانه قرآن، بسیاری از مردم تعلیمات آن را نادیده می گیرند و عده ای نیز آن را انکار می نمایند. هنگامی که ما کلام خدا را در قرآن می خوانیم که :" [72:18] مكان هاي عبادت متعلق به خداست؛ در كنار خدا احدي را نخوانيد." و یا " [54:17] ما قرآن را براي يادگيري آسان كرديم. آيا هيچ يک از شما مي خواهد ياد بگيرد؟" و یا "[6:38] ما در اين کتاب از بيان هيچ نکته اي، دريغ نکرده ايم."  و یا "[17:110]  نمازهای خود را نه بسيار بلند بخوان و نه در دل؛ با صدايي متعادل بخوان."،  می بینیم که عده ای چنان رفتار می کنند که گویا هرگز کلام خدا را نشنیده اند. خدا، پیامبرانش و مومنان کسانی که وحی خدا را نفی می کنند وتنها به بخشهایی از قرآن اعتقاد دارند را نکوهش می کنند.

(2:159) إن الذين يكتمون ما أنزلنا من البينت والهدى من بعد ما بينه للناس في الكتب أولئك يلعنهم الله ويلعنهم اللعنون

[2:159]  كساني كه آيات و هدايت ما را پس از آنكه در كتاب آسماني براي مردم اعلام مي شود، پنهان مي كنند، به لعنت خدا محكوم شده اند؛ لعنت تمام لعنت کنندگان بر آنهاست.

 

 (15:91) الذين جعلوا القرءان عضين

[15:91] آنها که فـقط بخش هايي از قرآن را مي پذيرند.

 

(25:30) وقال الرسول يرب إن قومي اتخذوا هذا القرءان مهجورا

[25:30] رسول گفت: "پروردگار من، قوم من اين قرآن را ترك كرده اند".

 

 فهرست مطالب

ادامه دارد، اگرخدا بخواهد (انشاءالله)